diff options
| author | alex <alex@pdp7.net> | 2022-03-12 14:26:15 +0100 |
|---|---|---|
| committer | alex <alex@pdp7.net> | 2022-03-12 14:26:15 +0100 |
| commit | 0df639e2590b793455df7e61ff8b489233300298 (patch) | |
| tree | e9a640f15d23245fa8be4e14854edde00a73b206 /content/2006/03/blogorreico.gmi | |
| parent | 497fc52a7dc5941994d8d332a0f18c89c336ab27 (diff) | |
Import content from old blog
Diffstat (limited to 'content/2006/03/blogorreico.gmi')
| -rw-r--r-- | content/2006/03/blogorreico.gmi | 106 |
1 files changed, 106 insertions, 0 deletions
diff --git a/content/2006/03/blogorreico.gmi b/content/2006/03/blogorreico.gmi new file mode 100644 index 00000000..88441a36 --- /dev/null +++ b/content/2006/03/blogorreico.gmi @@ -0,0 +1,106 @@ +# Blogorreico +2006-03-01 + +Lagartinhus me suministra un enlace a uncurioso movimiento [1]. + +Meanwhile, un clic en el aleatorio de Wikiquote me ha llevado auna lista de últimaspalabras [2]. En ningún orden en particular: + +=> http://www.vhemt.org/ [1] uncurioso movimiento +=> http://en.wikiquote.org/wiki/Last_words [2] últimaspalabras + +> +> +> +> mè mou tous kuklous taratte [No molestes mis circulos] (Aristóteles, +> enplena demostración, justito antes de que un soldado romano se locargara) +> +> +> +> +> Plaudite, amici, comedia finita est [Aplaudan, amigos, la comedia +> haacabado] (El inefable Ludwig Van) +> +> +> +> Dêem-me café, vou escrever! [Dame café, ¡voy a escribir!] (Olavo +> Bilac,poeta brasileiro) +> +> +> +> I should never have switched from Scotch to Martinis [Nunca debi +> pasarmedel Whisky escocés a los Martinis] (Bogey, con estilo hasta la +> tumba) +> +> +> +> Tu quoque, Brute, fili mihi / Et tu, Brute (JC, según Shakespeare) +> +> +> +> Vivo (otro empe, Calígula. Imposible resistirme al "pues va a ser queno") +> +> +> +> Take a step forward lads - it'll be easier that way [Un paso +> adelante,amigos- será más fácil así] (Erskine Childers, al pelotón +> defusilamiento) +> +> +> +> Thank God. I'm tired of being the funniest person in the room [Graciasa +> Dios. Estoy cansado de ser el más gracioso de la sala] (Del +> Close,comediante) +> +> +> +> More weight [Más peso] (Giles Corey, siendo interrogado en los juiciosde +> brujería de Salem- le iban poniendo más peso encima para hacerle cantar.No +> dijo nada) +> +> +> +> Why not? After all, it belongs to Him! [¿Y por qué no? Despues de todo,es +> Suya] (Charlotte, oyó a alguien en su lecho de muerte diciendo "que +> Diosbendiga tu alma") +> +> +> +> I'd hate to die twice. It's so boring [Odiaría morir dos veces. Es +> tanaburrido] (Feynman; pensé que prepararía algo mejor) +> +> +> +> Por Dios que nunca un rey de Bohemia abandonará la batalla (Juan el Ciego de +> Luxemburgo). +> +> +> +> I wish I was skiing [Me gustaría estar esquiando] Nurse: Oh, Mr. Laurel, +> do you ski?[Enfermera: Oh, Sr. Laurel, ¿esquía usted? No, but I'd rather +> be skiing than doing what I'm doing[No, pero preferiría esquiar a lo que +> estoy haciendo] (Stan Laurel. Este síque se lo preparó) +> +> +> +> Pardonnez-moi, monsieur [Disculpe, señor] (Maria Antonieta, tras pisar asu +> verdugo) +> +> +> +> I told you I was ill [Te dije que estaba enfermo] (Spike +> Milligan,comediante inglés apreciado por un colega) +> +> +> +> Dying is easy, comedy is hard [Morir es fácil. La comedia es +> difícil](George Bernard Shaw) +> +> +> +> Vale, lo diré. Dante me pone enfermo (Lope de Vega) +> +> +> +> No dejéis que acabe así. Decidles que dije algo (Pancho Villa) +> +> |
