diff options
| author | alex <alex@pdp7.net> | 2023-10-13 16:02:34 +0200 |
|---|---|---|
| committer | alex <alex@pdp7.net> | 2023-10-13 16:03:35 +0200 |
| commit | 87df74b49c8792e9dddd550d862b2cfa9a2e909b (patch) | |
| tree | ce1013a2f9a4ac79a6f6e4d94b857c2900dead11 /blog_experiment/content/2007/01/persistencia-parodica.gmi | |
| parent | 4f86ec0553d659fe3253a92657d85a96734d0048 (diff) | |
Adapt to new layout
Diffstat (limited to 'blog_experiment/content/2007/01/persistencia-parodica.gmi')
| -rw-r--r-- | blog_experiment/content/2007/01/persistencia-parodica.gmi | 20 |
1 files changed, 20 insertions, 0 deletions
diff --git a/blog_experiment/content/2007/01/persistencia-parodica.gmi b/blog_experiment/content/2007/01/persistencia-parodica.gmi new file mode 100644 index 00000000..f64295b9 --- /dev/null +++ b/blog_experiment/content/2007/01/persistencia-parodica.gmi @@ -0,0 +1,20 @@ +# Persistencia paródica +2007-01-22 + +Hoy me han nombrado a David Niven [1]. Hace un rato me ha dado por pensar en este caballero y me ha venido un flash de que había interpretado al gran Nick Charles, la parte menos graciosamente femenina del matrimonio Charles [2] (la otra, fairer, mitad era Myrna Loy [3]), de la serie de novelas de Dashiell Hammett que fueron celuloidificadas con la serie de películas The Thin Man [4], After The Thin Man [5], Another Thin Man [6], Shadow of the Thin Man [7], The Thin Man Goes Home [8] y (uf) Song of the Thin Man [9]. Cabe notar que en una extraña carambola, por una vez el título traducido es substancialmente mejor que el original, pues "Ella, él y Asta" recalca el hecho de que el verdadero protagonista es el adorable fox-terrier Asta [10] (yo pensaba que ya le había mencionado por aquí, pero soy incapaz de encontrarlo). + +Divago. + +Pues bien, como habrían podido comprobar si siguieran mis enlaces, el entrañable David Niven no encarnó a este hombre delgado. Tal asociación de ideas debe haber llegado a través de la imprescindible Murder By Death [11] (en esta, el título original es prácticamente insuperable- pese a ello, "Un Cadáver A Los Postres" me parece una solución muy digna a traducir lo intraducible), donde el sr. Niven encarnaba precisamente a la parte con vello facial del dúo Dick y Dora Charleston, adorable parodia de los adorables originales. Como en los guiñoles, a veces la parodia acaba suplantando a la realidad. + +=> http://www.imdb.com/name/nm0000057/ [1] David Niven +=> http://en.wikipedia.org/wiki/Nick_and_Nora_Charles [2] Charles +=> http://www.imdb.com/name/nm0001485/ [3] Myrna Loy +=> http://www.imdb.com/title/tt0025878/ [4] The Thin Man +=> http://www.imdb.com/title/tt0027260// [5] After The Thin Man +=> http://www.imdb.com/title/tt0031047/ [6] Another Thin Man +=> http://www.imdb.com/title/tt0034172/ [7] Shadow of the Thin Man +=> http://www.imdb.com/title/tt0037365/ [8] The Thin Man Goes Home +=> http://www.imdb.com/title/tt0039853/ [9] Song of the Thin Man +=> http://en.wikipedia.org/wiki/Asta [10] Asta +=> http://www.imdb.com/title/tt0074937/ [11] Murder By Death
\ No newline at end of file |
